Московское метро перевело на английский станцию “Улица 1905 года“. Вот так: “Ulitsa nineteen oh five goda“
Московское метро изменило англоязычный вариант голосового объявления станции «Улица 1905 года». Как рассказали агентству «Москва» в пресс-службе метрополитена, сделали это по просьбе пассажиров — прежний вариант был непонятным.
Раньше диктор в метро сообщал: «Ulitsa tysyacha devyatsot pyatogo goda». Теперь цифры переводятся на английский язык: «Ulitsa nineteen oh five goda».
На схеме московского метро станция по-английски указана так: «Ulitsa 1905 Goda».
Голосовые объявления на английском языке появились в метро в рамках подготовки к Кубку конфедераций и чемпионату мира по футболу, которые пройдут в России в 2017 и 2018 годах.
Раньше диктор в метро сообщал: «Ulitsa tysyacha devyatsot pyatogo goda». Теперь цифры переводятся на английский язык: «Ulitsa nineteen oh five goda».
«К нам поступало множество обращений пассажиров с просьбой изменить вариант озвучки объявления станции „Улица 1905 года“ на английском языке. Мы пошли навстречу пассажирам и теперь эта непростая для английской озвучки станция объявляется с использованием перевода цифр на английский язык — Ulitsa nineteen oh five goda», — пояснил собеседник агентства «Москва».
На схеме московского метро станция по-английски указана так: «Ulitsa 1905 Goda».
Голосовые объявления на английском языке появились в метро в рамках подготовки к Кубку конфедераций и чемпионату мира по футболу, которые пройдут в России в 2017 и 2018 годах.