Самый братский народ для белорусов - шведы?
Вот нам говорят, россияне - самый братский для нас, белорусов, народ. А мы говорим: не-е-ет, самый братский народ для нас - шведы.
Ну, сами посудите: разве кто-нибудь из российских послов знал белорусский язык так, чтобы от зубов отскакивало? Быкова и N.R.M. разве кто-нибудь из них на русский язык переводил?
А вот бывший посол Швеции Стефан Эрикссон - знал. И рассказ Василя Быкова "Сцяна" на шведский язык с белорусского перевел. И не только Быкова, но и несколько песен N.R.M.
Или взять шоу-бизнес. Разве Дима, простите, Билан хоть слово в поддержку белорусских политзаключенных сказал? Фиг он чего скажет, кроме "Believe me"!
А вот шведская певица Лорин, победительница "Евровидения-2012", и слово в поддержку Алеся Беляцкого со сцены сказала, и с женой его встретилась, и вообще много чего хорошего сделала.
И это не говоря уже о рекламщиках и креативщиках! Сколько накреативили для нас шведские Studio Total, никакой российский Тёма Лебедев не накреативит.
А вот - свежий примерчик. Состоялся надысь в Швеции на чемпионате мира по хоккею матч Беларусь-Чехия. Наши болельщики решили поддержать свою команду с бело-красно-белыми флагами в руках. Один из флагов был таким огромным, что закрыл собой почти всю трибуну.
Организаторам чемпионата эти флаги почему-то не понравились, и они вызвали на трибуны полицию. Но когда полиция попробовала свернуть полотнища, на защиту белорусов встали кто бы вы думали? Правильно, шведские болельщики! Только благодаря им бело-красно-белые флаги провисели на трибунах до конца матча, а зрители телеканала "Беларусь-2" смогли увидеть их на своих голубых экранах.
Ну, и кто после этого нам самые братские братушки? Даже без нефти, газа и кредитов - конечно, шведы. "Stort tack, bröder!" (швед. "Большое спасибо, братья!")
Ну, сами посудите: разве кто-нибудь из российских послов знал белорусский язык так, чтобы от зубов отскакивало? Быкова и N.R.M. разве кто-нибудь из них на русский язык переводил?
А вот бывший посол Швеции Стефан Эрикссон - знал. И рассказ Василя Быкова "Сцяна" на шведский язык с белорусского перевел. И не только Быкова, но и несколько песен N.R.M.
Или взять шоу-бизнес. Разве Дима, простите, Билан хоть слово в поддержку белорусских политзаключенных сказал? Фиг он чего скажет, кроме "Believe me"!
А вот шведская певица Лорин, победительница "Евровидения-2012", и слово в поддержку Алеся Беляцкого со сцены сказала, и с женой его встретилась, и вообще много чего хорошего сделала.
И это не говоря уже о рекламщиках и креативщиках! Сколько накреативили для нас шведские Studio Total, никакой российский Тёма Лебедев не накреативит.
А вот - свежий примерчик. Состоялся надысь в Швеции на чемпионате мира по хоккею матч Беларусь-Чехия. Наши болельщики решили поддержать свою команду с бело-красно-белыми флагами в руках. Один из флагов был таким огромным, что закрыл собой почти всю трибуну.
Организаторам чемпионата эти флаги почему-то не понравились, и они вызвали на трибуны полицию. Но когда полиция попробовала свернуть полотнища, на защиту белорусов встали кто бы вы думали? Правильно, шведские болельщики! Только благодаря им бело-красно-белые флаги провисели на трибунах до конца матча, а зрители телеканала "Беларусь-2" смогли увидеть их на своих голубых экранах.
Ну, и кто после этого нам самые братские братушки? Даже без нефти, газа и кредитов - конечно, шведы. "Stort tack, bröder!" (швед. "Большое спасибо, братья!")
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
Дорогие читатели, не имея ресурсов на модерацию и учитывая нюансы белорусского законодательства, мы решили отключить комментарии. Но присоединяйтесь к обсуждениям в наших сообществах в соцсетях! Мы есть на Facebook, «ВКонтакте», Twitter и Одноклассники