Власти Чечни переименовывают знаковый в истории Чеченских войн город
Официально переименование объясняется тем, что старое название станицы, а теперь города Шелковская не соответствует статусу населенного пункта. Однако эксперты уверены, что за этим скрываются более глубокие мотивы.
Комиссия по законотворческой деятельности Госдумы России поддержала инициативу парламента Чечни о переименовании сразу трех городов: Наурская — в город Невре, Серноводское — в Серноводск, Шелковская — в Терек.
Наиболее примечательным среди этих инициатив является переименование Шелковской. Статус города бывшая станица, которая имеет более 300 лет истории, получила в 2024 году. Название происходит от завода по выпуску шелка, который был основан в 1718 году армянским купцом Сафаром Васильевым.
Официальная причина переименования, указанная в пояснительной записке к законопроекту, звучит так: «В связи с преобразованием станицы Шелковская в город Шелковская наименование не сочетается с типом населенного пункта. Кроме того, оно никак не связано с производством и реализацией шелковой продукции. Таким образом, наименование не выполняет свою функцию».
Иными словами, название признано неактуальным ни по содержанию (шелководство уже давно не ведется), ни по форме (суффикс -ская характерен для станиц, но не для современных городов).
В качестве нового названия предложено «Терек», что имеет явную географическую связь: город расположен на левом берегу одной из главных рек Северного Кавказа — Терека. На чеченском языке предлагаемое наименование звучит как «Терк-Гала», что буквально означает «город Терек».
Несмотря на официально нейтральное объяснение, ряд экспертов и местных наблюдателей отмечают, что за переименованием стоят глубинные политико-идеологические мотивы. Среди них выделяются следующие.
Шелковская, как и Наурская, — это исторические казачьи станицы, связанные с Терским казачьим войском. Изменение названий таких населенных пунктов рассматривается как попытка отказаться от колониального наследия и присутствия русского казачьего элемента на территории Чечни. В этом контексте название «Терек» выглядит более нейтральным — оно не имеет прямых связей с казачьей историей.
Этноязыковая политика («чеченизация» географических названий)
В Чечне в последние годы активно меняют топонимы с русских или тюркских на чеченские. Например, поселение Истису (кумыкское название, которое означает «горячая вода») переименовали в Мелчу-Хи (то же название, только на чеченском), а Ойсунгур — в Ойсха.
Это объясняется просто: население таких сел полностью чеченское, и названия приводятся в соответствие с культурной и языковой реальностью. В этом смысле переименование Шелковской — где сейчас преобладает чеченское население — выглядит логичным продолжением политики закрепления национальной идентичности в географических названиях.
Некоторые наблюдатели отмечают, что выбор именно Шелковской для переименования не случаен с точки зрения памяти о войне.
Расположенная в восточной части республики недалеко от границы с Дагестаном и Ставропольским краем станица во время Первой (1994-1996) и Второй чеченских войн (1999-2009) играла ключевую стратегическую роль: через нее шло обеспечение федеральных сил, а опора на поддержку местных казаков и русских делала ее надежным форпостом Москвы.
С 2000 года в Шелковской на постоянной основе размещаются части 46-й отдельной бригады оперативного назначения внутренних войск России (сейчас — Войск национальной гвардии).
Для нынешней власти Чечни переименование — это возможность подчеркнуть переход к новой эпохе. Старые названия, несущие память о конфликте или о русской колонизации, постепенно уходят в прошлое. Изменение названия позволяет перевернуть страницу. Город с новым именем «Терек» уже не так очевидно ассоциируется с термином «станица» и всем тем, что связано с базированием федеральных сил.
Мнения общества относительно переименования разошлись. Для властей — это шаг вперед, который способствует отражению новой идентичности и консолидации общества. Для части жителей и казачьих организаций — это утрата исторического названия и вытеснение культурного слоя, связанного с русским и казачьим прошлым.
Фото: Wikimedia Commons
Комиссия по законотворческой деятельности Госдумы России поддержала инициативу парламента Чечни о переименовании сразу трех городов: Наурская — в город Невре, Серноводское — в Серноводск, Шелковская — в Терек.
Наиболее примечательным среди этих инициатив является переименование Шелковской. Статус города бывшая станица, которая имеет более 300 лет истории, получила в 2024 году. Название происходит от завода по выпуску шелка, который был основан в 1718 году армянским купцом Сафаром Васильевым.
Официальная причина переименования, указанная в пояснительной записке к законопроекту, звучит так: «В связи с преобразованием станицы Шелковская в город Шелковская наименование не сочетается с типом населенного пункта. Кроме того, оно никак не связано с производством и реализацией шелковой продукции. Таким образом, наименование не выполняет свою функцию».
Иными словами, название признано неактуальным ни по содержанию (шелководство уже давно не ведется), ни по форме (суффикс -ская характерен для станиц, но не для современных городов).
В качестве нового названия предложено «Терек», что имеет явную географическую связь: город расположен на левом берегу одной из главных рек Северного Кавказа — Терека. На чеченском языке предлагаемое наименование звучит как «Терк-Гала», что буквально означает «город Терек».
Несмотря на официально нейтральное объяснение, ряд экспертов и местных наблюдателей отмечают, что за переименованием стоят глубинные политико-идеологические мотивы. Среди них выделяются следующие.
Удаление казачьих топонимов и «деколонизация» пространства
Шелковская, как и Наурская, — это исторические казачьи станицы, связанные с Терским казачьим войском. Изменение названий таких населенных пунктов рассматривается как попытка отказаться от колониального наследия и присутствия русского казачьего элемента на территории Чечни. В этом контексте название «Терек» выглядит более нейтральным — оно не имеет прямых связей с казачьей историей.
Мечеть в Шелковской. Фото: Wikimedia Commons
Этноязыковая политика («чеченизация» географических названий)
В Чечне в последние годы активно меняют топонимы с русских или тюркских на чеченские. Например, поселение Истису (кумыкское название, которое означает «горячая вода») переименовали в Мелчу-Хи (то же название, только на чеченском), а Ойсунгур — в Ойсха.
Это объясняется просто: население таких сел полностью чеченское, и названия приводятся в соответствие с культурной и языковой реальностью. В этом смысле переименование Шелковской — где сейчас преобладает чеченское население — выглядит логичным продолжением политики закрепления национальной идентичности в географических названиях.
Символическая перезагрузка послевоенного пространства
Некоторые наблюдатели отмечают, что выбор именно Шелковской для переименования не случаен с точки зрения памяти о войне.
Расположенная в восточной части республики недалеко от границы с Дагестаном и Ставропольским краем станица во время Первой (1994-1996) и Второй чеченских войн (1999-2009) играла ключевую стратегическую роль: через нее шло обеспечение федеральных сил, а опора на поддержку местных казаков и русских делала ее надежным форпостом Москвы.
С 2000 года в Шелковской на постоянной основе размещаются части 46-й отдельной бригады оперативного назначения внутренних войск России (сейчас — Войск национальной гвардии).
Для нынешней власти Чечни переименование — это возможность подчеркнуть переход к новой эпохе. Старые названия, несущие память о конфликте или о русской колонизации, постепенно уходят в прошлое. Изменение названия позволяет перевернуть страницу. Город с новым именем «Терек» уже не так очевидно ассоциируется с термином «станица» и всем тем, что связано с базированием федеральных сил.
Мнения общества относительно переименования разошлись. Для властей — это шаг вперед, который способствует отражению новой идентичности и консолидации общества. Для части жителей и казачьих организаций — это утрата исторического названия и вытеснение культурного слоя, связанного с русским и казачьим прошлым.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
Дорогие читатели, не имея ресурсов на модерацию и учитывая нюансы белорусского законодательства, мы решили отключить комментарии. Но присоединяйтесь к обсуждениям в наших сообществах в соцсетях! Мы есть на Facebook, «ВКонтакте», Twitter и Одноклассники