UDF

Новости

Тема Лебедев: Прилагательное “белорусский“ в России няшное, а “русский“ - стыдное

Артемий Лебедев, Телеграм
06.03.2020
Не перестаю восхищаться белорусской нейтральностью и успешностью. Прилагательное "белорусский" в России является максимально няшным. Везде - белорусский трикотаж, белорусская косметика, белорусская обувь, белорусская мебель. (Еще бывают, конечно, белорусские креветки и манго, но это не мешает генеральной линии имиджа.)

Вот как-то все остальные соседские этнонимы имеют крайне избирательную привлекательность. Скажем, у нас популярностью пользуются украинское сало, грузинские рестораны и молдавские вина, но вот представить себе шины или мебель из этих стран довольно странно. Салон "Грузинские диваны" - как вам? Я б не зашел.

Белорусам удалось в России то, что не удалось даже самим русским. Прилагательное "русский" является почти что стыдным. Начиная с мудацкого решения Ельцина использовать слово "россиянин" вместо слова "русский", мы до сих пор катимся в сторону эвфемистического непотребства. Теперь в конституции предлагается обозначить роль русского языка в качестве "языка государствообразующего народа".

Полный ужас! Это ж как надо извратиться, чтобы не произнести вслух слово "русский"? Кто создал Россию? Ну, знаете, ее создал государствообразующий народ. Он очень любит белорусские молочные продукты, но боится называть себя вслух.

Читайте также: Этот минский дом дизайнер Артемий Лебедев назвал "эталоном п..ца"



Перейти на сайт