Как менялось отношение Лукашенко к мове: от презрения к почти признанию ошибки
Глава Беларуси навел шороху, впервые за пять лет выступив публично на белорусском языке. Произошло это на церемонии вручения премии «За духовное возрождение».
«Салідарнасць» напоминает о весьма своеобразном отношении Александра Лукашенко к белорусскому языку – во многих других странах эту ситуацию сочли бы дикой.
Первые годы президентства: отказ от поддержки белорусского языка
После получения независимости в стране пытались проводить политику белорусизации, но продолжалось это очень недолго, т.к. в середине 1994 года главой государства избрали Александра Лукашенко. Вроде бы именно в то время он выдал фразу:
Нужно учитывать, что Лукашенко прорывался к власти (а затем с трудом ее отстаивал) в споре с силами БНФ, продвигавшими белорусизацию. Поэтому, вероятно, именно этим объясняется такое эмоциональное высказывание.
В 1995 году по инициативе Лукашенко состоялся первый референдум, на котором был хитро сформулирован вопрос: «Согласны ли вы с приданием русскому языку равного статуса с белорусским?» На деле это вылилось в отставку родного языка титульной нации на обочину общественной и государственной жизни, как это было во времена БССР, – для граждан почти отпала какая-либо надобность использовать белорусский.
Переосмысление значения белорусского языка после аннексии Крыма
Вычеркнув популяризацию белорусского языка из своей повести дня, Лукашенко, похоже, переосмыслил его значение в 2014 году. В разгар российской атаки на регионы Украины президент Беларуси выступил на собрании, посвященному Дню независимости, по-белорусски:
– Мы павінны памятаць: кожны, хто замахваецца на адзінства нацыі, – вораг Беларусі.
Осенью того же года Лукашенко на встрече с членами Палаты представителей покритиковал школьную программу, в которой русскому и даже английскому языку отводится больше часов, нежели белорусскому:
Оправдание за ужасную ситуацию с белорусским языком
Примерно в то же время Лукашенко в интервью профессору Григорию Иоффе из США для его книги вынужден был прокомментировать утверждение, что он не умеет говорить по-белорусски, а когда говорит, то употребляет белорусские слова лишь в негативном контексте:
— Я никогда не унижал белорусский язык. При Лукашенко при поступлениях в вузы теперь пишут больше на белорусском языке сочинений, чем на русском. Понимаете?.. Я против того, чтобы эту тему вообще обсуждать. Язык — это святое. И у нас есть все для того, чтобы спокойно — если надо, 20 лет, чтобы поставить белорусский язык вровень с русским. Все остальные вопросы — к Машерову... Это не я, понимаете? Не я. Я получил такую страну, где на русском языке, а иногда на какой-то трасянке, больше разговаривали, чем на белорусском языке. А я белорусский язык изучал в школе. В институте.
Возвращение на круги своя
В какой-то момент в стране и за ее пределами стали даже говорить о «мягкой белорусизации». Но Лукашенко довольно быстро отстранился от этого вопроса.
— Он решен на референдуме белорусского народа. У нас есть два родных государственных языка — русский и белорусский. Это проблема закрыта, пока президентом работает, служит белорусскому народу Лукашенко, — сказал в 2015 году глава государства, повторив затем свою мысль еще несколько раз.
Так, в 2017 году он призвал не насаждать белорусский язык искусственно, а в интервью телеканалу «Россия 24» и вовсе включил старую пластинку:
— Я часто об этом говорю, что белорусский язык относительно еще молод в своем совершенстве. Потому что во многих вопросах, темах, особенно в терминологии (физика, химия, математика), у нас нет понятий на белорусском языке, мы их еще вырабатываем.
Белорусский язык как политический инструмент
В апреле прошлого года в парламенте Лукашенко сделал привычное для себя противоречивое высказывание, которое, тем не менее, свидетельствует о сохранении статуса-кво в языковом вопросе.
Глава государства заявил, что не надо торопиться расширять использование белорусского языка, а необходимо делать все спокойно, шаг за шагом. По его словам, нужно подумать, как активизировать процесс, при этом ни в коем случае не сделать так, чтобы какая-то часть общества восприняла это негативно.
Недавнее публичное выступление Лукашенко по-белорусски эксперты расценили не как намек на пересмотр языкового вопроса, а как политическое послание Москве, предложившей объединение в одно государство.
По этим причинам напрашивается вывод, что Лукашенко по-прежнему не желает изменять декоративный статус белорусского языка и готов использовать его только как политический инструмент в отношениях с Москвой.
«Салідарнасць» напоминает о весьма своеобразном отношении Александра Лукашенко к белорусскому языку – во многих других странах эту ситуацию сочли бы дикой.
Первые годы президентства: отказ от поддержки белорусского языка
После получения независимости в стране пытались проводить политику белорусизации, но продолжалось это очень недолго, т.к. в середине 1994 года главой государства избрали Александра Лукашенко. Вроде бы именно в то время он выдал фразу:
«Люди, которые говорят на белорусском языке, не могут ничего делать, кроме как разговаривать на нем, потому что по-белорусски нельзя выразить ничего великого».
Нужно учитывать, что Лукашенко прорывался к власти (а затем с трудом ее отстаивал) в споре с силами БНФ, продвигавшими белорусизацию. Поэтому, вероятно, именно этим объясняется такое эмоциональное высказывание.
В 1995 году по инициативе Лукашенко состоялся первый референдум, на котором был хитро сформулирован вопрос: «Согласны ли вы с приданием русскому языку равного статуса с белорусским?» На деле это вылилось в отставку родного языка титульной нации на обочину общественной и государственной жизни, как это было во времена БССР, – для граждан почти отпала какая-либо надобность использовать белорусский.
Переосмысление значения белорусского языка после аннексии Крыма
Вычеркнув популяризацию белорусского языка из своей повести дня, Лукашенко, похоже, переосмыслил его значение в 2014 году. В разгар российской атаки на регионы Украины президент Беларуси выступил на собрании, посвященному Дню независимости, по-белорусски:
– Мы павінны памятаць: кожны, хто замахваецца на адзінства нацыі, – вораг Беларусі.
Осенью того же года Лукашенко на встрече с членами Палаты представителей покритиковал школьную программу, в которой русскому и даже английскому языку отводится больше часов, нежели белорусскому:
«Ладно, на русском языке мы практически все разговариваем. Но на белорусском языке, скажем откровенно, в быту, дома мы разговариваем меньше. Так, может быть, надо в школе в пользу белорусского языка дать один час, а не английского?»
Оправдание за ужасную ситуацию с белорусским языком
Примерно в то же время Лукашенко в интервью профессору Григорию Иоффе из США для его книги вынужден был прокомментировать утверждение, что он не умеет говорить по-белорусски, а когда говорит, то употребляет белорусские слова лишь в негативном контексте:
— Я никогда не унижал белорусский язык. При Лукашенко при поступлениях в вузы теперь пишут больше на белорусском языке сочинений, чем на русском. Понимаете?.. Я против того, чтобы эту тему вообще обсуждать. Язык — это святое. И у нас есть все для того, чтобы спокойно — если надо, 20 лет, чтобы поставить белорусский язык вровень с русским. Все остальные вопросы — к Машерову... Это не я, понимаете? Не я. Я получил такую страну, где на русском языке, а иногда на какой-то трасянке, больше разговаривали, чем на белорусском языке. А я белорусский язык изучал в школе. В институте.
Возвращение на круги своя
В какой-то момент в стране и за ее пределами стали даже говорить о «мягкой белорусизации». Но Лукашенко довольно быстро отстранился от этого вопроса.
— Он решен на референдуме белорусского народа. У нас есть два родных государственных языка — русский и белорусский. Это проблема закрыта, пока президентом работает, служит белорусскому народу Лукашенко, — сказал в 2015 году глава государства, повторив затем свою мысль еще несколько раз.
Так, в 2017 году он призвал не насаждать белорусский язык искусственно, а в интервью телеканалу «Россия 24» и вовсе включил старую пластинку:
— Я часто об этом говорю, что белорусский язык относительно еще молод в своем совершенстве. Потому что во многих вопросах, темах, особенно в терминологии (физика, химия, математика), у нас нет понятий на белорусском языке, мы их еще вырабатываем.
Белорусский язык как политический инструмент
В апреле прошлого года в парламенте Лукашенко сделал привычное для себя противоречивое высказывание, которое, тем не менее, свидетельствует о сохранении статуса-кво в языковом вопросе.
Глава государства заявил, что не надо торопиться расширять использование белорусского языка, а необходимо делать все спокойно, шаг за шагом. По его словам, нужно подумать, как активизировать процесс, при этом ни в коем случае не сделать так, чтобы какая-то часть общества восприняла это негативно.
Недавнее публичное выступление Лукашенко по-белорусски эксперты расценили не как намек на пересмотр языкового вопроса, а как политическое послание Москве, предложившей объединение в одно государство.
По этим причинам напрашивается вывод, что Лукашенко по-прежнему не желает изменять декоративный статус белорусского языка и готов использовать его только как политический инструмент в отношениях с Москвой.