UDF

Новости

Чего лишится Беларусь, если закроют издательство “Логвинов“

Анастасия Лукьянова, TUT.BY
19.11.2013
В понедельник Высший Хозяйственный Суд Беларуси отказался удовлетворить жалобу о признании недействительным решения Мининформа о лишении частного издательства "Логвинов" лицензии.

Призывая суд этого не делать, писатель Владимир Орлов отметил значимость издательства "Логвинов" в распространении белорусской литературы за рубежом и публикации художественной литературы на белорусском языке. TUT.BY собрал топ-10 книг, выпущенных в "Логвинове" за время существования издательства.

1. Артур Клинов, роман "Малая падарожная кніжка па Горадзе Сонца"



Роман переведен на немецкий, шведский, польский, французский, русский, венгерский языки и является визитной карточкой современной белорусской литературы в Европе. По проложенному в книге маршруту можно водить экскурсии по Минску не хуже дублинских по Джеймсу Джойсу и московских по Веничке Ерофееву.


2. Валентин Акудович, эссе "Код адсутнасці. Асновы беларускай ментальнасці"



Книга переведена на русский, немецкий, литовский и польский языки. Автор взломал нашу ментальность и нашел, используя игру слов, не "код адсутнасці", а "код ад сутнасці", вскрыл саму сущность современного белоруса.


3. Андрей Хаданович, стихи из 6 книг "Дэжа-Вю. Перавыбранае"



К слову, первый сборник поэта появился также в издательстве "Логвинов" в 2003 году – "Старыя вершы".


4. Владимир Орлов, исторические рассказы "Каханак яе вялікасці"



Сборник рассказов, действие которых происходит в разные эпохи, одного из самых популярных писателей Беларуси. Часть произведений книги вошли в школьную программу.


5. Игорь Бобков. Роман в десяти историях "Адам Клакоцкі і ягоныя цені"



Первый белорусский роман не для всех. Автор переносит читателей в Древний Китай, мифическую Шамбалу. Книга требует "восточного" подхода, медитации, созерцания, разгадывания загадок.


6. Альгерд Бахаревич, сборник прозы "Ніякай літасьці Валянціне Г."



Антитоталитарный сборник, который борется с советчиной и бээсэровщиной.


7. 4-томное собрание сочинений нобелевского лауреата, польского поэта и писателя Чеслава Милоша в белорусском переводе Андрея Ходановича



Первая в Беларуси книга, в которой открыто затронута и развита эротическая тематика.


9. Богумил Грабал, роман "Я абслугоўваў ангельскага караля". Перевод с чешского Марии Мартысевич



Самый читаемый современный чешский писатель в мире. История, увиденная глазами официанта, который становится свидетелем Второй мировой войны, Пражской весны. Роман об одиночестве среди людей.


10. Павел Костюкевич, сборник рассказов "Зборная РБ па негалоўных відах спорту"



Книга первого лауреата премии имени Ежи Гедройца, в котором собраны рассказы о не освещенной белорусскими СМИ стороне жизни белорусов: о минских кухарках-прорицательницах и сморгонских контрабандистках. Книге дал название рассказ о полумифической команде, которая одновременно играет в подводный хоккей, поло на слонах и прыгает на верблюде с трамплина в Раубичах.

С момента основания издательства кроме вышеперечисленных авторов там публиковались: Алесь Рязанов, Владислав Ахроменко, Илья Син. Также издавали мировых авторов: Ричарда Крыницкого, Ольгу Токарчук, Ричарда Капустинского, Павала Гюле, израильтянина Этгара Керета, российских авторов Ивана Бунина, Федора Достоевского и Владимира Набокова, британца Джона Толкина, американца Курта Вонегута, немца Михаэля Кумпфмюлера и автрийца Германа Гессе. Кроме того, "Логвинов" издало на белорусском языке 3-томник Януша Корчака, писателя, педагога и психолога, который писал книги по воспитанию детей, а также повести для детей и взрослых. В издательстве публикуют и книги для детей и подростков.


Фото budzma.org

TUT.BY благодарит за помощь в подготовке материала книжный магазин "логвінаЎ".



Перейти на сайт