Вышел новый роман Виктора Мартиновича “Мова“
Новый роман Виктора Мартиновича "Мова" вышел на двух языках, в бумажной и электронной версиях.
"Мова" — второй белорусскоязычный (в оригинале) роман Мартиновича. Как пишет 34mag.net, это "лингвистический боевик о будущем, в котором Беларуси уже нет, но что-то все же осталось".
Как и в истории с предыдущим романом "Сфагнум", новое произведение выходит также на двух языках и на нескольких площадках. Белорусский оригинал книги выпускает издательство "Кнігазбор". Русский перевод от Лидии Михеевой вышел электронным бесплатным релизом на "Першаку" и в бумажной серии "Библиотека 34mag" литературного дома "Логвінаў".
Большое интервью писателя по поводу выхода "Мовы" можно прочитать на 34mag.net.
Скачать книгу можно на сайте "Першаку".
Видеопредставление романа:
"Мова" — второй белорусскоязычный (в оригинале) роман Мартиновича. Как пишет 34mag.net, это "лингвистический боевик о будущем, в котором Беларуси уже нет, но что-то все же осталось".
Как и в истории с предыдущим романом "Сфагнум", новое произведение выходит также на двух языках и на нескольких площадках. Белорусский оригинал книги выпускает издательство "Кнігазбор". Русский перевод от Лидии Михеевой вышел электронным бесплатным релизом на "Першаку" и в бумажной серии "Библиотека 34mag" литературного дома "Логвінаў".
Большое интервью писателя по поводу выхода "Мовы" можно прочитать на 34mag.net.
Скачать книгу можно на сайте "Першаку".
Мартинович: В "Мове" я попытался собрать в необычном сюжете мое понимание багажа проблем, связанных с нашей идентичностью, с культурой, языком и историей. С тутэйшасцю, с провинциальностью, с готовностью отказаться от своего.
Видеопредставление романа: